Recrutam


Dragi pasionați de anime și limbile străine,

Suntem o comunitate entuziastă de iubitori ai culturii japoneze și ai universului anime, dedicați să aducem aceste minunate creații în limba română. În căutarea de suflete avide să împărtășească această pasiune și să facă anime-urile accesibile publicului larg, recrutăm traducători voluntari în echipa noastră.

Ce facem:

Înființată din dragoste pentru anime, comunitatea noastră se străduiește să ofere subtitrări de calitate pentru episoade și filme anime. Scopul nostru este să facem experiența vizionării anime-urilor o bucurie pentru toți fanii vorbitori de limba română.

Ce așteptăm de la tine:

  1. Pasiune pentru Anime: Ești pasionat de cultura japoneză și de universul anime? Ai o dorință aprinsă să împărtășești această pasiune cu alții prin traduceri de calitate? Atunci ești persoana potrivită pentru noi!

  2. Cunoaștere a Limbii Engleze: Deși experiență în traduceri este un plus, cel mai important este să ai cunoștințe de bază ale limbii engleze pentru a înțelege dialogurile și nuanțele subtile ale anime-urilor.

  3. Precizie și Creativitate: Traducerea anime-urilor implică nu doar transmiterea sensului, ci și păstrarea esenței și sentimentului din dialoguri. Suntem în căutarea traducătorilor care pot fi precis și creativi în găsirea celor mai bune cuvinte pentru a transmite mesajele din anime.

  4. Angajament și Respectarea Termenelor: Recunoaștem că voluntariatul înseamnă dedicare și flexibilitate, dar suntem în căutarea traducătorilor voluntari care să fie responsabili și să-și respecte angajamentele de livrare a traducerilor.

Ce oferim:

  1. Satisfacția de a Contribui: Ai oportunitatea unică de a aduce anime-uri captivante în limba română, ajutând astfel comunitatea de fani să se bucure de ele într-un mod accesibil și autentic.

  2. Experiență și Dezvoltare Lingvistică: Colaborând cu noi, vei avea ocazia să-ți îmbunătățești abilitățile de traducere, să înveți termeni și expresii noi în japoneză și să-ți perfecționezi cunoștințele lingvistice.

  3. Comunitate Prietenoasă: Vei intra într-o comunitate caldă și prietenoasă, plină de oameni cu aceeași pasiune pentru anime. Vom lucra împreună pentru a aduce anime-urile mai aproape de publicul român.

  4. Flexibilitate: Înțelegem că voluntariatul se îmbină cu responsabilitățile zilnice. Așadar, ne adaptăm programul de lucru pentru a ține cont de nevoile și programul fiecărui voluntar.

Dacă îți dorești să faci parte din echipa noastră, să contribui la popularizarea anime-urilor și să aduci bucurie fanilor din România, te încurajăm să ni te alături. Echipa noastră se bazează pe entuziasm și dorința de a împărtăși ceea ce iubim cu alții.

Trimite-ne un mesaj cu o scurtă prezentare a ta, pasiunile tale pentru anime și nivelul cunoașterii limbii engleze. Haide să ducem împreună această frumoasă misiune de traducere mai departe și să facem anime-urile accesibile tuturor!

Arigatou gozaimasu! (ありがとうございます!) - Vă mulțumim!

 
Vă așteptăm pe discord! 
 
Contacți-ne pe discord: 
ID: reigashiro
ID: dumiwow


 

Trimiteți un comentariu

3 Comentarii

  1. Bună sunt interesat, cu limba engleză mă descurc destul de bine zic eu, la fel și cu limba și literatura română. Sunt destul de perfecționist, am observat de multe ori dezacoduri între subiect și predicat( exemplu vorbea o fată în anime și exprimarea era la masculin adică eu sunt mișcat de gestul tău nu cum ar trebui eu sunt mișcatĂ de gestul tău.) Problema cea mai mare la mine este timpul sunt destul de ocupat. Dar doresc să ajut cât pot. Apoi la fel cum cereți și voi nu este o consecvență în traduceri ( exemplu dacă în ep 1 este folosit un limbaj în ep 12 nu este același, exprimarea este total diferită, de asemenea dacă în ep 1 se folosește cuvântul cartof, în ep 13 devine barabulă.) La final mai vreau o mică precizare sunt multe jargoane în engleză ca jeez sau alte exprimări și nu sunt traduse, da este adevărat că unele lucruri nu se pot traduce dar se pot înlocui, trebuie puțină imaginație. Deci după cum am zis am foarte puțin timp dar îmi place să vizionez anime când pot. Și de asemenea aș dori să particip cu ce știu. Dacă se poate o poziție de verificare mai mult, corectare sau vedem repet din cauza timpului, nu că nu aș dori să preiau un anime de la zero. Aștept răspunsul dumneavoastră cât de curând.

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Salut, am lăsat acolo, sus id-urile unde ne poți găsi.

      Ștergere
    2. Salut! Ar fi mai bine pentru mai multe informatii sa intri pe canalul de discord.

      Ștergere